Tongues of Poetry (Issue 3)
Anụnụebe by Amarachi Attamah
Bịa, ị bụdị anụnụebe?
A naghị ekwe onye ọzọ Ibe
I bee, i bechie ebe onye ọzọ ga-ebe
Oge ọbụla i na-ede
Na-achọ onye gị na ya ga-ese
Ka a ga asị na gị na udo na-ese
Oge ọbụla, asịrị ka i na-ege
Ihe ọma mere onye ọzọ ka i na-ede
Nke na-eme gị, i gbarụọ ihu ka azụ-ite
Dịka a ga-asị na gị na ihe ọma na-ese
Ka m jukene gị, i bụdị anụnụebe
Ka anyị marakwa nke anyị na-eze
Adi ama ama aka mmadụ aghọọ aka enwe
alaka gị, o nweghị nnụnụ na-ebe
ogwe gi, i naghị ekwe arụrụ ibe
Nke ka njọ bụ na ọ dị ka gị na dịbịa a nazị ese
Ya ka m ji ajụ ma i bụdị anụnụebe
Amarachi C. Attamah
Coordinator— Tongues of Poetry
(Nwadịọramma)
Writer, Performing poet, Broadcaster.
O’di Egwu by John Chizoba Vincent
O’ di egwu ihe anya na ahu
Odi egwu ihe isi na ebu
Onye ma mgbe oga ala
Onye ma ihe ga egbu ya
Madu ta, ozu echi na abia
Onye na nke ya na uwa oma a
O’di egwu ihe na eme na uwa a
Egbe na achu ego, mbe na achu ego
Madu ka ana aria, onye ma onye oma ya.
O’di egwu ihe anya na ahu
Uwa di egwu na nke ya
Uwa na eme ntuhari
Odikwa egwu.
John Chizoba Vincent hails from Nkporo in Ohafia local government area of Abia state. He is a poet, novelist, and film director. His works have appeared in Poemhunter, Voicesnet, Asaplanet and so many other literary magazines and journals. He has four published works to his credit.
Amarachi is great when it comes to writing in mother’s tongue. I like her style and wish ti writing with those ‘Uda’ someday.
Beautiful poems. Beautiful colours of mother tongue. Bravo to Amarachi and Chizoba. Daalu nu.